Guest alonzo Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 drzte mi palce :D :D dal som sa na prekladanie hier co to rozumiem mensii prekladik som vytvoril skusim vacsie a dam ich do instalacky dakujem A DRZTEEE MI PALLCEEECEE! ak cete aj vy byt v mojom tyme zaciatocnickych prekladacohc prijmem vas .D skype: lukas251197 ucte sa na : www.slovenciny.com Link to comment Share on other sites More sharing options...
HackerxD 0 Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 tý joo to sa nam tu ta téma o hrách rozšírila , len som zrobyl 2 hry a zrazu celé forum tvorí hry to je sranda , práve preto som si chcel urobiť forum len pre témy o tvorení hier , preklad a take , aby sa tu s tým moc nespamovalo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest alonzo Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 loooool aj ja som za to forum podla mna je to PEEECKA NAPAD, KAZDY BY TAM MOHOL DAVAT SVOJE NAVRHY NAPADY PROJEKTY A ATD. NO JA SOM ZA FORUM! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ingnition 170 Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 Stejně tě to do měsíce přestane bavit... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest alonzo Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 to sa uvidi..... Link to comment Share on other sites More sharing options...
HackerxD 0 Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 ok tak idem na to forum , aký odporúčate host ???? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest alonzo Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 bdues robit to forum o hrach??? Link to comment Share on other sites More sharing options...
HackerxD 0 Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 jj Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest alonzo Odesláno: 10. Květen, 2010 Share Odesláno: 10. Květen, 2010 akze planujm urobit nejaky vacsi preklad a dam to do instalacky cez program install cerator pls vase navrhy aku hru cete prelozit nebude to nic bomba len cem skusit ci mi to de .D a to forum o hrach asi bude tak sa teste a NEBUZERUJTE UZ TOLKO LUDI Link to comment Share on other sites More sharing options...
Majitel ffredyk 168 Odesláno: 11. Květen, 2010 Majitel Share Odesláno: 11. Květen, 2010 Proto abys mohl vydat nejaky sebelepsi preklad Musis rozumet dokonale anglictine (bo z ceho chces prekladat) a umet to dokonale prelozit do gramaticky a mluvnicky dokonale slovenstiny (cestiny) So.. If you want to translate some game.. You must know how to translate and how to edit some binary files of that game... Sometimes its really hard to know how to edit some file in translation process.. Do you really know you can do that? Tky musis rozumet spesl anglickym zkratkam a ruznym "zpatlaninam" slov.. Jako: Hey bro, do you wanna go wit us now? (ano wit nekteri jedinci pisi i takhle ) A nehlede na to, ze nektery slova se do cestiny jednou prekladaji tak a podruhy zase onak (Mozna sem tu nekde slovenstiny psal cestiny ale to snad pochopis ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lokom0tiva (V3nOm) 0 Odesláno: 11. Květen, 2010 Share Odesláno: 11. Květen, 2010 A kdyz uz bys prekladal hru tak typu mario Link to comment Share on other sites More sharing options...
癌癌癌 1 Odesláno: 12. Květen, 2010 Share Odesláno: 12. Květen, 2010 Proto abys mohl vydat nejaky sebelepsi preklad Musis rozumet dokonale anglictine (bo z ceho chces prekladat) a umet to dokonale prelozit do gramaticky a mluvnicky dokonale slovenstiny (cestiny) So.. If you want to translate some game.. You must know how to translate and how to edit some binary files of that game... Sometimes its really hard to know how to edit some file in translation process.. Do you really know you can do that? Tky musis rozumet spesl anglickym zkratkam a ruznym "zpatlaninam" slov.. Jako: Hey bro, do you wanna go wit us now? (ano wit nekteri jedinci pisi i takhle ) A nehlede na to, ze nektery slova se do cestiny jednou prekladaji tak a podruhy zase onak (Mozna sem tu nekde slovenstiny psal cestiny ale to snad pochopis ) Hey, bro, přesně sem napsal chytrakovi čast přeloženyho članku z wiki samp a hned mi to cely přerobil do "lepšovštiny" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now